Bojnický zámok púta pozornosť verejnosti nielen vďaka svojej romantickej architektúre a bohatej expozícii umeleckých diel, ale existuje tam aj rozsiahla knižnica, ktorá ukrýva viacero vzácnych a unikátnych kníh, vrátane inkunábul.
„Jej založenie sa datuje od roku 1950, keď tam vzniklo múzeum, najskôr ako vlastivedné. Okrem kníh z pozostalosti posledného feudálneho majiteľa bojnického panstva grófa Jána Pálffyho, tam sústredili takmer 100.000 kníh, pochádzajúcich z kláštorov, kaštieľov, či vyvlastnených budov. Boli tam však iba naskladané, bez roztriedenia podľa obsahu. Až neskôr bola značná časť knižničných zväzkov umiestnená v Nitre.
V roku 1985 vzniklo Hornonitrianske múzeum v Prievidzi, a to prevzalo všetku literatúru dotýkajúcu sa regiónu. Múzeum Bojnice, ako súčasť Slovenského národného múzea, sa potom začalo špecializovať na umenie, umelecké remeslá a dejiny všeobecne. V tejto oblasti naša knižnica patrí medzi najlepšie vybavené na východ od Bratislavy,“ uviedol správca knižnice a archivár múzea Erik Kližan.
Dodal, že knižnica v súčasnosti má vyše 10.000 knižničných jednotiek, ktoré neustále doplňuje o nové diela aj periodiká. Knižnica uchováva vzácne encyklopédie, muzeálne zborníky, vrátane Múzea kráľovstva českého od roku 1843, Letopisy Matice Slovenskej a iné.
Najstarším a zrejme aj najvzácnejším zväzkom sú inkunábuly z rokov 1493 až 1496. Sú to štyri prvotlače latinskej gramatiky, zviazané do jednej knihy. Vytlačili ich v Benátkach. Pochádzajú z kaštieľa v Lefantovciach.
Sporná je však rukopisná kniha, ktorej chýba titulný list. V poznámkach na jednom voľnom liste je údaj, že pochádza z 13. storočia a patrila Habsburgovcom a Rudolf Habsburský ju údajne odporučil svojmu synovi Albrechtovi budúcemu kráľovi. Ale je písaná v nemeckom jazyku a podľa papiera a formátu odborníci usudzujú, že je možno aj o dve storočia mladšia. Napriek tomu je vzácna. Obe spomínané knihy na zámku uchovávajú v špeciálnych podmienkach a knihovník s nimi manipuluje iba v bielych rukavičkách.

Ešte na jednu knihu Kližan upozornil. „Naša knižnica vlastní pôvodný výtlačok slávneho slovensko-česko-latinsko-nemecko-uhorského slovníka, ktorý zostavil jazykovedec a tvorca prvej písomnej slovenčiny Anton Bernolák. Vytlačili ju v roku 1825 a podľa rukopisnej poznámky v roku 1858 ju zakúpili pre vtedajšie nitrianske gymnázium, patriace Rádu piaristov,“konštatoval Kližan.
Zdroj: Teraz.sk
Konečne som sa dostal k poďakovaniu za Tvoju perfektnú prácu pri zhotovení rodokmeňu mojich rodičov.
Pred časom som videl už zostavený rodokmeň manžela mojej sestry z Košíc. Bol som tiež prítomný pri zostavovaní rodokmeňa otca mojej manželky v Karlových Varoch. Tam sa podarilo zhromaždiť asi štyridsať ľudí (prezieravo sme dostali menovky), ktorí kreslili pavúka vzťahov.
Po týchto skúsenostiach som si nevedel predstaviť, ako by som niečo podobné mohol zostaviť ja. Preto ešte raz ďakujem za Tvoju iniciatívu a všetky práce pri vyhľadaní mojich predkov až do 18-teho storočia a nádherne zostavený rodokmeň.. ktorý bude mať určite hodnotu aj pre ďalšie generácie mojej rodiny.
Vďaka